I know ir's not really Christmas yet, but here's an early (or late?) Christmas present from me to you!
Kiyoshi kono yoru (silent night)
by: Peach Hips
Japanese Lyrics:
Kiyoshi kono yoru hoshi wa hikari
Sukui no miko wa mabune no naka ni
Nemurita mou itoyasuku
Kiyoshi kono yoru mitsuge ukeshi
Makibito-tachi wa miko-nomi mae ni
Nukazukinu kashikomite
Usagi: From Usagi.
Ami: From Ami.
Rei: From Rei.
Mako: From Makoto.
Mina: From Minako.
All: Merry Christmas to you
Kiyoshi kono yoru miko no emi ni
Megumi-nomi yo no ashita no hikari
Kagayakeri hogaraka ni
English Lyrics:
Silent night, the stars are shining.
Child who will save us, sleep at your mother's breast dreaming
peacefully.
Silent night, they receive a message.
Before the child,
the shepherds bow with respect
Usagi: From Usagi.
Ami: From Ami.
Rei: From Rei.
Mako: From Makoto.
Mina: From Minako.
All: Merry Christmas to you
Silent night, in [this] graceful age,
the child's smile shines brightly
with tomorrow's light.
by: Peach Hips
Japanese Lyrics:
Kiyoshi kono yoru hoshi wa hikari
Sukui no miko wa mabune no naka ni
Nemurita mou itoyasuku
Kiyoshi kono yoru mitsuge ukeshi
Makibito-tachi wa miko-nomi mae ni
Nukazukinu kashikomite
Usagi: From Usagi.
Ami: From Ami.
Rei: From Rei.
Mako: From Makoto.
Mina: From Minako.
All: Merry Christmas to you
Kiyoshi kono yoru miko no emi ni
Megumi-nomi yo no ashita no hikari
Kagayakeri hogaraka ni
English Lyrics:
Silent night, the stars are shining.
Child who will save us, sleep at your mother's breast dreaming
peacefully.
Silent night, they receive a message.
Before the child,
the shepherds bow with respect
Usagi: From Usagi.
Ami: From Ami.
Rei: From Rei.
Mako: From Makoto.
Mina: From Minako.
All: Merry Christmas to you
Silent night, in [this] graceful age,
the child's smile shines brightly
with tomorrow's light.
No comments:
Post a Comment